"One or more components of Network Utility are missing. Please install the BSD package from the Mac OS X install CD in order to utilize the missing functionality." = "ネットワークユーティリティの一部のコンポーネントが見つかりません。見つからない機能を利用するには、Mac OS X インストール CD から BSD パッケージをインストールしてください。";
/* Button Text */
"Ping" = "Ping";
/* Start Message */
"Ping has started ...\n\n" = "ping コマンドの送信を開始しました...\n\n";
/* Completed Message */
"Port Scan has completed ...\n\n" = "portscan コマンドの送信を完了しました...\n\n";
/* Start Message */
"Port Scan has started ...\n\n" = "portscan コマンドの送信を開始しました...\n\n";
/* Button Text */
"Scan" = "Scan";
/* Button Text */
"Stop" = "停止";
/* Error message */
"The finger utility requires either an internet address or a local user name to function properly." = "finger ユーティリティが適切に動作するためにはインターネットアドレスまたはローカルのユーザ名が必要です。";
/* Error message */
"The lookup utilities require an internet address to function properly." = "lookup ユーティリティが適切に動作するためにはインターネットアドレスが必要です。";
/* Error message */
"The ping utility requires an internet address to function properly." = "ping ユーティリティが適切に動作するためにはインターネットアドレスが必要です。";
/* Error message */
"The portscan utility requires an internet address to function properly." = "portscan ユーティリティが適切に動作するためにはインターネットアドレスが必要です。";
/* Error message */
"The traceroute utility requires an internet address to function properly." = "traceroute ユーティリティが適切に動作するためにはインターネットアドレスが必要です。";
/* Error message */
"The whois utility requires an internet address to function properly." = "whois ユーティリティが適切に動作するためにはインターネットアドレスが必要です。";
/* Button Text */
"Trace" = "Trace";
/* Start Message */
"Traceroute has started ...\n\n" = "traceroute コマンドの送信を開始しました...\n\n";
/* No comment provided by engineer. */
"Unknown" = "不明";
/* Button Text */
"Whois" = "Whois";
/* Start Message */
"Whois has started ...\n\n" = "whois コマンドの送信を開始しました...\n\n";